Frilansöversättere från danska till svenska

Förlaget Better Students söker översättare för att översätta läxhjälpsmaterial för gymnasieelever. Materialet består till exempel av analyshjälp till litterära verk och kompendier om olika ämnen inom humaniora och samhällskunskap. Texterna ska utgis på vår hemsida, Studienet.se.

Sedan januari 2018 är allt nytt material på Studienet.se egenproducerat och förmedlar ämneskunskaper och metoder till elever i gymnasiet.

Vad innebär jobbet?

Som översättare blir din främsta uppgift att översätta läxhjälpsmaterial skrivet på danska till svenska. Det er en fördel, om du också kan översätta från engelska, men det är inte ett krav. Du bistås av våra ämnesredaktörer.

Vem är du?

  • Du har god kännedom om gymnasieskolans terminologi
  • Du formulerer dig på tydlig och lättförstålig svenska
  • Du har tid över för uppdrag med veckovisa deadlines
  • Du trivs med att arbeta självständigt och är strukturerad och effektiv

Vad erbjuder vi?

  • Möjlighet att arbeta med några av de centrala litterära verk och ämnen som behandlas i gymnasiet
  • Löpande feedback på ditt arbete från våra duktiga ämnesredaktörer
  • En attraktiv ersättning
  • Flexibla deadlines

Sök jobbet

Om platsannonsen har väckt ditt intresse kan du SÖKA JOBBET HÄR.

Du måste bifoga följande:

  • Personligt brev
  • CV
  • Slutbetyg från utbilding(ar)

Om du har några frågor om jobbet kan du kontakta Team Lead & Senior Editor, Peter Guldager Dahl på pgd@betterstudents.com.

Om din ansökan är intressant för oss kommer du att få göra ett skriftligt test. Testet kan göras hemifrån över internet.

Ansökningstid: Det finns ingen särskild ansökningstid på denna platsannons då vi gärna väntar på den rätta kandidaten. Vi behandlar alla ansökningar löpande och besvarar all e-post snabbt.